翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Matthew 5:25 : ウィキペディア英語版
Matthew 5:25
Matthew 5:25 is the twenty-fifth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. In this first of the 6 Antitheses Jesus has been attacking anger and advocating reconciliation. In this verse he states that it is prudential to quickly reach agreement with one's adversary.
In the King James Version of the Bible the text reads:
:Agree with thine adversary quickly, whiles thou
:art in the way with him; lest at any time the adversary
:deliver thee to the judge, and the judge deliver
:thee to the officer, and thou be cast into prison.
The World English Bible translates the passage as:
:Agree with your adversary quickly, while you are
:with him in the way; lest perhaps the prosecutor
:deliver you to the judge, and the judge deliver
:you to the officer, and you be cast into prison.
For a collection of other versions see (BibRef Matthew 5:25 )
This verse is very similar to Luke 12:58. In the Gospel of Matthew this verse could be interpreted as practical advice for staying out of prison. In Luke the context makes clear that it is an eschatological metaphor, with the judge being God and prison eternal punishment.〔Schweizer, Eduard. ''The Good News According to Matthew.'' Atlanta: John Knox Press, 1975〕 Most interpret Matthew the same way. Albright and Mann have difficulty with this metaphor, as there is no space for an accuser who should be reconciled in the last judgement. Albright and Mann are also uncomfortable at how closely this verse links good behaviour to the promise of avoiding punishment. They thus feel that some material is likely missing from this section.〔Albright, W.F. and C.S. Mann. "Matthew." ''The Anchor Bible Series.'' New York: Doubleday & Company, 1971.〕
==References==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Matthew 5:25」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.